Magazine High tech

traduction automatique

Publié le 08 septembre 2008 par Philippe Poux

Kevin Knight et Daniel Marcu de Universit?? de Californie du Sud, ont fond?? Language Weaver en 2002, et proposent un logiciel de traduction automatique fond??e sur une id??e de Warren Weaver, qui travaillait dans le domaine de cryptographie en 1947.

Ce syst??me logiciel d'auto-apprentissage par la lecture de grandes quantit??s de texte, permet de d??terminer de fa??on statistique les mod??les, r??gles et mots et proposant une traduction plus fiable.

Lors de la conf??rence SpeechTek d'ao??t dernier, les scientifiques ont analys?? les nouvelles possibilit??s offertes par cette approche pour la traduction vocale. Du coup le c??l??bre Ray Kurzweil annonce que d'ici 2012 la traduction automatique sera le nouveau vecteur de communication entre les internautes !

Pour vous faire une id??e de la qualit?? de traduction, visitez leur site Kontrib, qui traduit les messages automatiquement. Il y a encore du chemin, mais c'est mieux que bien des outils qui foisonnent sur le web.

Pour en savoir plus :

traduction automatique


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Philippe Poux 12 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte