Jon Fosse était le favori des sites de paris en ligne, d’autres noms étaient aussi présents, tels ceux du Kenyan Ngugi Wa Thiong’o et de la Chinoise Can Xue, mais aussi de Salman Rushdie et du Roumain Mircea Cartarescu ainsi que de l’Australien Gerald Murnanele et du Chilien Raúl Zurita sans oublier le Syrien Adonis, l’Albanais naturalisé français Ismail Kadaré ou même l'opposante russe Lioudmila Oulitskaïa.
Jon Fosse est le 115e auteur et le 4e écrivain norvégien après Bjornstjerne Martinus Bjornson en 1903, Knut Hamsun en 1920 et Sigrid Undset en 1928, à recevoir cette prestigieuse récompense. Il est traduit en une quarantaine de langues et a connu plus de 1. 000 adaptations à la scène qui lui ont permis de connaître une renommée internationale même s’il reste assez méconnu du grand public français. Il faut dire que toute son œuvre n'est pas traduite. Et quand li est connu en France c’est grâce à son œuvre théâtrale. Et grâce aux mises en scène de Claude Régy, puis de Patrice Chéreau. "Il est comparable à Beckett par le minimalisme de sa langue, indique Noa Liev dans "Mémoire et voix des morts dans le théâtre de Jon Fosse", préfacé par Claude Régy. "Toutefois, il est moins désespéré que lui, car Fosse a un rapport à la spiritualité et à la mort qui n'est pas nihiliste". Claude Régy fut le premier à le découvrir, il monte "Quelqu’un va venir" en 1999 au théâtre des Amandiers à Nanterre. Puis, ce fut au tour de Patrice Chéreau de mettre en scène "Rêve d'automne" et "Je suis le vent", en 2010 et 2011. En juin 2013, au théâtre parisien de la Madeleine, c’est Jacques Lassalle qui présente "Le Fils". une pièce particulièrement âpre. Il a été décoré de l'Ordre national du Mérite français en 2003.
Jon Fosse s’était consacré très jeune au roman et n’avait aucun penchant pour le théâtre dans lequel il ne voyait "qu’un consensus culturel, du bavardage sur des sujets dont il était également question dans les journaux et à la télévision". Le jury du Nobel précise que "S’il est aujourd’hui l’un des dramaturges les plus joués au monde, il est également de plus en plus reconnu pour sa prose". Il est avec Ibsen, le dramaturge norvégien le plus joué dans le monde entier. Son théâtre a pour particularité de ne pas comporter de ponctuation ou très peu et d’être écrit en nynorsk, "nouveau norvégien", dialecte occidental des montagnes de l'ouest et du nord de la Norvège, langue minoritaire bien qu'officielle et parlée par 10 à 15 % de la population, elle est menacée d'extinction. Aussi son usage revêt-il pour Jon Fosse natif de cette région, il y a vu le jour le 29 septembre 1959, une signification particulière, un acte de résistance. Parmi la vingtaine de pièces qu’il a écrites, dans quelques-unes seulement certains personnages portent un nom. Dans d’autres, on ne connaît le nom que d’un seul personnage. Ce prix rapportera à Jon Fosse la jolie somme 10 millions de couronnes suédoises, environ 920.000€. La cérémonie de remise des prix aura lieu comme chaque année le 10 décembre, jour anniversaire de la mort d’Alfred Nobel, au Konserthuset Stockholm. Elle sera suivie d’un banquet à l'hôtel de ville de la capitale suédoise. Rédaction internationale En savoir plus sur cet auteur La Journée internationale des personnes handicapées a eu lieu hier. Cette journée est destinée à sensibiliser le public aux problèmes que rencontrent les personnes en situation de handicap et à promouvoir leur inclusion dans tous les domaines de la...